1. Supervise and control the activities of the Bellman, Doorman and Valet.
监管和控制行李员、门童和侍从的活动。
2. Inspect general appearance of Bellman, Doorman and Valet upon reporting to work.
在汇报工作时检查行李员、门童和行李员的大体外表。
3. Perform Concierge and Bell Service.
提供礼宾和行李服务。
4. Ensure all arriving and departing guests are attended to promptly.
确保所有到达和离开的客人都受到及时的接待。
5. Ensure all services rendered by Bellman are recorded in the Bellman movement log.
确保所有行李员安排的服务都记录在行李员活动日志中。
6. Ensure all Bellman uses the movement log all the time.
确保所有的行李员任何时候使用活动日志。
7. Record all storage accordingly. Temporary storage on clip file and long term storage in the ‘Long Term Storage’ book and issue tag/s accordingly.
记录所有相关的储存。暂时的存储放入文件夹中,长期存储记入长期存储本和相关的问题标签。
8. Maintain smooth operation at all time and ensure there is no traffic congestion at the Hotel’s main entrance.
任何时候维持顺利运作,并确保酒店的主要通道附近无交通阻塞。
9. Attend daily briefing and 15 minutes training.
出席每日简会和15分钟培训。
10. Conducting classes and 15 minutes training for Bellmen on ‘Rooming Procedures’ as established by the department / section head.
根据部门主管建立的房务程序举行集体和15分钟的培训。
11. Maintain good and consistent co-ordination with Front Desk to facilitate the delivery of the guest luggage, room changes etc.
与前台保持良好、长期的协调,使递送行李、房间变更等事宜简化。
12. Ensure function sheet displayed on notice board is updated.
确保更新信息栏上的功能表。
13. Maintain cleanliness and order in the hotel lobby.
保持酒店大堂的整洁和有序。
14. Plan weekly roster for the Bellmen and Doormen.
为行李员和门童计划每周轮换表。
15. Ensure equipment used for daily operation are handled with care and all trolleys are polished every night.
确保每日使用的设备小心使用,所有的推车每晚都擦亮。
16. Maintain the cleanliness and the condition of the all flags.
保持所有旗帜的清洁。
17. Understand the hotel’s safety features and procedures.
明白酒店安全特征和程序。
18. Ensure all bell service associates to provide service with a smile and to speak to the guests in a warm and friendly manner.
确保所有的行李服务员能用微笑提供服务,并以热情、友好的方式与宾客对话。
19. Maintain effective service in line with the Hotel’s Corporate Image
按照酒店公司形象,保持有效的服务
Company’s Grooming Standard
公司的妆容标准
Standard Operation Procedures
标准操作程序
Departmental Policies
部门政策
Corporate Policies
公司政策
20. Any other duties as may be assigned from time to time.
任何时候布置的其他义务